subject
World Languages, 16.12.2021 20:50 ashrobbb

Rewrite the following passage from John 17: 1-3 in American Standard English without using slang. These thingis Jesus spak, and whanne he hadde cast up hise izen into hevene, he seide: "Fadir, the our comith; clarifie thi sone, that thi sone clifie thee; as thou has zovun to hym power on ech fleisch, that al thing that thou hast zovun to hym, he zyve to hem everlastynge liif. And this is everlastynge liif, that thei knowe thee very God aloone, and whom thou hast sent Jesu Crist.

ansver
Answers: 3

Another question on World Languages

question
World Languages, 22.06.2019 01:00
Which sentence is in the subjunctive mood? you don’t usually arrive on time. are you planning to arrive on time tomorrow? i insist you arrive on time tomorrow. come on time.
Answers: 1
question
World Languages, 22.06.2019 23:30
Which of the following is evidence that the body is a wonderful mystery?
Answers: 1
question
World Languages, 23.06.2019 14:20
Which cause-and-effect relationship in “broken chain” relates to the theme "by others, we ourselves"?
Answers: 1
question
World Languages, 24.06.2019 01:00
How should i study korean, and how many hours should i study it? i am a high school student already learn japanese in class, also i play sports so i tend to not study korean much because i have an excuse, like, ‘i dont know how to properly study for korean’ 감사합니다
Answers: 2
You know the right answer?
Rewrite the following passage from John 17: 1-3 in American Standard English without using slang....
Questions
question
Mathematics, 03.02.2021 14:30
question
Engineering, 03.02.2021 14:30
question
History, 03.02.2021 14:30
question
Social Studies, 03.02.2021 14:30
question
Biology, 03.02.2021 14:30
question
Mathematics, 03.02.2021 14:30
question
Mathematics, 03.02.2021 14:30
Questions on the website: 13722360