Reconocimientos
La traducción de los Aforismos de Lichtenberg se realizó,
en gran parte, grac...
History, 16.01.2021 02:30 sindy35111
Reconocimientos
La traducción de los Aforismos de Lichtenberg se realizó,
en gran parte, gracias a la beca concedida por la Delegación
Cuauhtémoc, de enero a junio de 1988 (el jurado estuvo inte-
grado por Adolfo Castañón, Elsa Cross y Guillermo Sheridan).
Descubrí a Lichtenberg entre los muchos asombros
del Manual del distraído, de Alejando Rossi; [...] Ruth
Netzcker me ayudó a resolver problemas de traducción;
Alejandro Rossi, Adolfo Castañón, José Enríquez Fernández,
Alejandro Sandoval y, por supuesto, Débora Holtz, me
apoyaron tanto que también yo acabé por convencerme
ésta no era una tarea mítica.
"Somos los libros que nos han hecho mejores", dice
Borges. Lo mejor de este libro son los amigos que lo hicie-
ron posible.
J. V.
Juan Villoro, "Reconocimientos," en Georg Christoph, Lichtenberg
ientos."
Aforismos, selección, traducción, prólogo y notas de Juan Villoro,
México, FCE, 1989, p. 9.
¿DE QUE TRATA EL TEXTO?
Answers: 1
History, 21.06.2019 15:00
Who tried to stop the civil rights act of 1964 from passing the us senate and what tactic did they use? how was their opposition overcome?
Answers: 1
History, 22.06.2019 06:00
Explain why the greeks might not have had a great influence on the world if they had better farmland?
Answers: 3
History, 22.06.2019 06:00
Poland a: nato b: warsaw pact c: not a member of either alliance
Answers: 2
Mathematics, 11.05.2021 04:20
Mathematics, 11.05.2021 04:20
Advanced Placement (AP), 11.05.2021 04:20
Mathematics, 11.05.2021 04:20
Mathematics, 11.05.2021 04:20
Mathematics, 11.05.2021 04:30
Health, 11.05.2021 04:30
Business, 11.05.2021 04:30
English, 11.05.2021 04:30