subject
English, 21.12.2020 06:20 borgesalfonso12

ਸਾਨੂੰ ਅਾਪਣੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਦਾ ਅਾਦਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ translation in English

ansver
Answers: 2

Another question on English

question
English, 22.06.2019 05:50
Why does koskoosh give up his fight with the wolves
Answers: 1
question
English, 22.06.2019 07:30
Kafka originally referred to gregor's parents as “the mother” and “the father”. however, the translator refers to them as “his mother” and “his father”. why might the translator use “his” instead of “the”? a. the word “his” makes the story smoother to read in english. b. the word “his” allows gregor’s parents to become more central characters. c. the word “his” makes gregor’s parents sound less loving. d. the word “his” creates a more negative tone.
Answers: 1
question
English, 22.06.2019 11:50
What impact does the use of dashes have on the rhythmic structure of this poem? the dashes create imperfect rhyme that confuses the reader. the dashes create a slow rhythm that is pleasant for the reader. the dashes create a quick rhythm that confuses the reader. the dashes create a heightened rhythm that excites the reader.
Answers: 2
question
English, 22.06.2019 12:40
What happens in book 13 of the odyssey
Answers: 1
You know the right answer?
ਸਾਨੂੰ ਅਾਪਣੇ ਮਾਤਾ ਪਿਤਾ ਦਾ ਅਾਦਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ translation in English...
Questions
question
Biology, 25.02.2021 05:50
question
History, 25.02.2021 05:50
question
Mathematics, 25.02.2021 05:50
question
English, 25.02.2021 06:00
Questions on the website: 13722367